Keine exakte Übersetzung gefunden für الشحن البري

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الشحن البري

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Tasas armonizadas de tránsito por carretera.
    • توحيد شحنات المرور العابر البري.
  • las ordenes de ventas muestran que el rifle fue vendido al grupo Pryon
    (السجلات توضح أن البندقية تم شحنها لشركة (بريون
  • Los shows vendidos, que el arma llegó al grupo Pryon.
    أوراق الشحن تبين أن البندقية (تم شحنها لشركة (بريون
  • b) Los envíos por tierra al Iraq eran inciertos, ya que los convoyes sufrían demoras debido a la situación en materia de seguridad;
    (ب) لم تكن توقيتات الشحنات البرية إلى العراق منتظمة، إذ كانت قوافل النقل تتعرض للتأخير بسبب الحالة الأمنية؛
  • La evolución de los transportes en 2002 se caracterizó por una reactivación del transporte fluvial y el aumento notorio de los fletes por carretera, mientras que el flete aéreo siguió con la tendencia a la baja que había experimentado durante varios años como resultado de su costo prohibitivo, de la debilidad del poder de compra y de la atonía de la actividad económica nacional.
    واتسم تطور النقل في عام 2002 بتجديد نشاط النقل النهري، وارتفاع واضح في الشحن البري، في حين واصل الشحن الجوي اتجاهه نحو الهبوط الذي بدأ منذ سنوات عديدة، بسبب تكاليفه الباهظة، وضعف القدرة الشرائية وركود النشاط الاقتصادي الوطني.
  • Se dijo además que interesar a los transportistas terrestres y ferroviarios era indispensable para cumplir los objetivos del texto.
    وذُكر كذلك أن إشراك وكلاء الشحن بالطرق البرّية والسكك الحديدية الداخلية هو أمر حاسم الأهمية لتحقيق أهداف النص.
  • Se afirmó también que para que el texto cumpliera sus objetivos era importante englobar los transportes internos por carretera y ferrocarril.
    وذُكر كذلك أن إشراك وكلاء الشحن بالطرق البرّية والسكك الحديدية الداخلية هو أمر بالغ الأهمية لتحقيق أهداف النص.
  • Se dijo además que interesar a los transportistas terrestres y ferroviarios era un factor esencial para el logro de los objetivos del nuevo texto.
    وذُكر كذلك أن إشراك وكلاء الشحن بالطرق البرّية والسكك الحديدية الداخلية هو أمر بالغ الأهمية لتحقيق أهداف النص.
  • Además, las redes de traficantes de drogas habían utilizado envíos legítimos de animales salvajes para transportar drogas al extranjero.
    واستخدمت شبكات المتجرين بالمخدرات الشحنات المشروعة من الحيوانات البرّية لنقل المخدرات خارج البلد.
  • Se espera que una cantidad significativa de carga aérea y terrestre, en parte a causa del gran volumen previsto de adquisiciones de proveedores indios, así como de personal y visitantes de la UNMIN realicen tránsito en Nueva Delhi o procedan de esa ciudad.
    ويتوقع أن تكون نيودلهي مصدرا أو نقطة مرور عابر لكمية كبيرة من الشحنات الجوية والبرية، الناجمة في جزء منها عن ضخامة حجم المشتريات المتحصل عليها من البائعين الهنود، فضلا عن حركة موظفي بعثة الأمم المتحدة في نيبال وزوار البعثة.